Home

Józef Wrzesiński

Leave a comment

Irlandia – strona główna

English

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Kamienna tablica, która znajduje się niedaleko pomnika poświęconego Ofiarom Wielkiego Głodu w Dublinie, została odsłonięta w 2008 roku. Na niej wyryto słowa Józefa Wrzesińskiego, założyciela międzynarodowej organizacji praw człowieka ATD Fourth World.

“Kiedykolwiek mężczyźni i kobiety są skazani na życie w ubóstwie, łamane są prawa człowieka. Bądźmy razem aby zapewnić poszanowanie tych praw, to jest naszym uroczystym obowiązkiem “

Tekst został wygrawerowany w języku irlandzkim, angielskim i francuskim, a kamień wyrzeźbił irlandzki rzeźbiarz Stuart McGrath.

Te same słowa zostały wykorzystane na ponad 30 pamiątkowych tablicach na całym świecie, w tym w siedzibie ONZ w Nowym Jorku i budynku Parlamentu Europejskiego w Brukseli.

Józef Wrzesiński (Joseph Wresinski, ur. 12 lutego 1917 w Angers; zm. 14 lutego 1988) – założyciel międzynarodowego ruchu pomocy ATD Czwarty Świat. Jego ojciec pochodził z Polski, a matka z Hiszpanii.

Przyjął święcenia kapłańskie 29 czerwca 1946 w Soissons. W 1956 roku zamieszkał w obozie dla bezdomnych w Noisy-le-Grand pod Paryżem. Opiekował się 252 -oma rodzinami. Z nimi właśnie założył ATD Czwarty Świat („Pomoc wobec każdego nieszczęścia”), które stało się ruchem międzynarodowym. ATD prowadzi działalność dobroczynną związaną z nędzą i wykluczeniem społecznym.

“17 października 1987 jest datą odsłonięcia płyty upamiętniającej ofiary nędzy. Dokonało się to w Paryżu na Placu Wolności i Praw Człowieka z inicjatywy o. Wrzesińskiego. W 1992 dzień 17 października ogłoszony został przez Zgromadzenie Ogólne ONZ Międzynarodowym Dniem Walki z Ubóstwem.” (wiki)

Słowo skierowane do wolontariuszy Ruchu ATD Czwarty Świat, nagrane przez Ojca Józefa w szpitalu im. Focha 8 lutego 1988, w przeddzień operacji serca, na kilka dni przed śmiercią, która nastąpiła 14 lutego. (fragmenty)

wrze2

W przeddzień operacji, mimo że wierzę w jej powodzenie, nie mogę się powstrzymać od rozmyślań. Oddając się w ręce lekarzy i pielęgniarek, mogę sobie teraz lepiej wyobrazić, jak wygląda codzienne życie ubogich, którzy zdani są na łaskę innych, a może raczej muszą się nieustannie liczyć z wyrażanymi przez innych sądami na temat ich życia. W takiej sytuacji człowiek, całkowicie uzależniony od innych, stara się przede wszystkim nie skupiać na sobie uwagi.

Jako wolontariusze musimy być jak najbliżej rodzin, musimy trwać przy nich, i to nie dlatego, że wynika to z jakichś ustalonych zasad, ale po prostu dlatego, że rodziny są naszym sprzymierzeńcem.

Bądźmy odważni, nawet jeżeli wydaje nam się – skądinąd słusznie – że społeczeństwo nie od razu przyjmuje to, co staramy się mu przekazać. Wymaga to działania krok po kroku, ale każdy krok musi być zaplanowany. Musimy wyznaczyć sobie cel, a następnie znaleźć środki do jego osiągnięcia. Tylko jako ludzie wolni, w pełni uczestniczący w życiu społeczeństwa, jako rzecznicy praw człowieka, będziemy w stanie przekazać innym naszą kulturę.

Powinniśmy także wnieść w życie innych ludzi pełnię i harmonię poprzez kontakt ze sztuką i poezją. Żeby tego dokonać, musimy sami przesiąknąć muzyką, malarstwem. Należy zbliżać ludzi do natury, sprawić, aby ją pokochali i pokazać im doskonałą zgodność między ziemią a niebem.

wrze1W tym celu musimy znaleźć swoje miejsce w świecie i pokochać je. Jeżeli nam się to nie uda, to nie zdołamy też znaleźć miejsca dla rodzin, ani teraz, ani w przyszłości. Nie mówię wam, żebyście przymykali oczy na ludzkie wady, ale żebyście pamiętali, że każdy człowiek zasługuje na nasze zaufanie, dopóki nas nie zawiedzie.

Duch jest pewnego rodzaju świadomością drugiej osoby, jest w pewnym sensie jednoczeniem się z tą drugą osobą, i dlatego im ta osoba jest słabsza, tym jest dla nas ważniejsza.

Duchowość polega również na wierze, że podstawą zwycięstwa w każdej walce jest braterstwo. Ubodzy podążą za nami, kiedy zobaczą, że rzeczywiście łączą nas wzajemna miłość i jedność. To ubodzy nas jednoczą.

Rzecz jasna, rezygnujemy z robienia kariery zawodowej, ale bycie wolontariuszem znaczy o wiele więcej. Ubodzy stali się dla nas braćmi i siostrami. Ich dzieci są naszymi dziećmi. Żyjemy z nimi w wiecznej wspólnocie. Są obecni w naszych myślach. Podziwiamy ich i uważamy ich za naszych nauczycieli. Pragniemy ich wyzwolenia. Naszą duchowością jest jedność z najuboższymi i dążenie do tego, aby wszystko, co robimy i mówimy, było dla nich szansą na lepsze życie.

Ufam.  

 

ATD Czwarty Świat

Najgorsze gdy inni mają cię za nic

 

 

Nowe tłumaczenie Ulissesa

Leave a comment

literat

Irlandia – strona główna

W Literaturze na Świecie ukazał się fragment nowego przekładu Ulissesa Jamesa Joyce’a!

Jest to pięć pierwszych rozdziałów w tłumaczeniu Macieja Świerkockiego.

Nowe tłumaczenie ma być opublikowane w 2021 roku w wydawnictwie Officyna.

 

Szmaragdowa Wyspa Elfów

Leave a comment

bidwel3

Irlandia – strona główna

George Bidwel (1905-1989) urodził się w Reading. Jego matka pochodziła z irlandzkiej rodziny O’Neilów. Szkoły skończył w Anglii, od najmłodszych lat wysyłał swoje prace do gazet, był reporterem w tygodniku Reading Standard.

Gdy wybuchła wojna w 1939 roku zgłosił się do wojska i brał udział w kampanii w Afryce Północnej. W czasie wojny rozpoczął też pracę w British Council na Bliskim Wschodzie. W 1945 roku pracował przy zakładaniu biura British Council w Warszawie – w Hotelu Bristol. Gdy poznał tu swoją przyszłą żonę Polkę musiał wybrać czy wróci do Anglii czy zostanie w Polsce. Wybrał Polskę, polubił kraj i ludzi. Jego książka autobiograficzna „Wybrałem Polskę” ukazała się w 1950 roku. Następne książki oparte na wydarzenia z historii Anglii przyniosły mu sławę. Pisał po

angielsku a tłumaczyła na polski jego żona Anna.

Małżeństwo wkrótce zamieszkało w Przesiece – w Karkonoszach. O możliwości kupna domu dowiedzieli się od Jarosława Iwaszkiewicza. Mieli tam również małe gospodarstwo rolne gdzie sami hodowali kury, owce i krowy. W Przesiece Bidwell również napisał kilka powieści i chętnie uczestniczył w spotkaniach z czytelnikami w całej Polsce.

Swój Owczy Dwór musieli jednak opuścić z powodów zdrowotnych, mieszkali jeszcze kilka lat w Nasławicach u stóp Ślęży. W 2005 roku zaczęto wznawiać najpoczytniejsze powieści Bidwella.

„Szmaragdowa Wyspa Elfów” została wydana w 1958 roku z zabawnymi rysunkami Jana Młodożeńca.

Zwiedzanie Irlandii, opowieści o historii wyspy i o ludziach, których Bidwell spotykał na swoim szlaku. O Irlandii trudno pisać bezstronnie. Irlandia jest po prostu wspaniała – piękne krajobrazy, serdeczni i dowcipni ludzie. I oczywiście wszędobylskie elfy..

Gdy George Bidwel był na wyspie Inishmore jego kompani w pubie opowiadali o duszkach i denerwowali się na niego, że nie chce im wierzyć:

Słowami nie przekonasz niedowiarka, Ale pewnego dnia elfy same znajdą sposób, aby go przekonać.

Polubiliśmy pana, nie chcielibyśmy aby się panu co złego stało. Proszę to wpiąć pod kołnierz, a elfy nie będą miały władzy nad panem. I wręczył mi ostrą, dużą igłę. Mam ją do dziś.

Wyspa Celtów

Leave a comment

gitlinIrlandia – strona główna

Jan Gitlin, urodzony w 1913 roku w Łodzi, był dziennikarzem, który pracował w Gdańsku, w Niemczech a gdy wybuchła wojna również w Ameryce Łacińskiej. Pracował jako korespondent wojenny w polskich jednostkach w Anglii.

Po wojnie zamieszkał w Polsce i pisał reportaże dla Przekroju.

Tam właśnie pojawiły się artykuły o Irlandii – “W Krainie Wróżek” i “Ostatni Skazaniec”  o legendarnym powstańcu i irlandzkim premierze Eamonie De Valerze.

Jan Gitlin był pierwszym polskim dziennikarzem, który odwiedził Irlandię po wojnie.

Wydał książki “Do zobaczenia, Brazylio” i “Nad Rio de La Plata”. W 1965 roku wyjechał do Izraela. Zachował się list Jerzego Giedroycia do Jana Gitlina, w którym pyta on o życie w komunistycznej Polsce.

W 1961 roku wyszła jego “Wyspa Celtów”. Jest to zbiór reportaży opisujących Irlandię. Dużo w nich polityki i prób rozwikłania historycznych , irlandzkich problemów włącznie z Ulsterem. Odwiedził irlandzki zachód, Mayo, Sligo, Connemarę, krainy w tamtych czasach ubogie ale żyjące tradycjami. Wiele tekstów ma w opisach smutek, pustkę i beznadziejność, oraz wszechobecną emigrację. Baśnie, wróżki i leprechauny – wiara Irlandczyków w  irlandzkie krasnoludki zadziwiają autora. Jednak jeśli dopytywał się kilkakrotnie czy Irlandczycy wierzą naprawdę w te historie wszyscy odpowiadali mu, że właściwie nie, ale może to być również prawda.

W książce można przeczytać reportaż ze spotkania Gitlina z premierem De Valerą. Schorowany, niewidomy polityk był wtedy u kresu swojego urzędowania. Ich rozmowa miała trwać pięć minut a trwała czterdzieści dziewięć minut. Gitlin był pierwszym polskim dziennikarzem, który spotkał się z irlandzkim premierem. Ponieważ ich rozmowa odbywała się  przed wyborami, Gitlin został zobowiązany, że nie będzie interesował się polityką irlandzką. Na początku rozmowy Eamon De Valera wyrecytował wiersz o bohaterskiej Polsce i carskiej Rosji, którego uczył się w młodości. Premier był ciekawy jak żyje się w Polsce i mimo, że Gitlin usiłował bronić zasad komunizmu to czuło się, że De Valera nie wierzył w socjalistyczne opowieści. Uważał, że nie ma u nas prawdziwej wolności.

Po spotkaniu Jan Gitlin dostał dużą fotografię premiera z jego podpisem.

 

Jesteście na Ziemi,na to rady nie ma!

Leave a comment

beckett1

Irlandia – strona główna

Książka jest zbiorem dialogów, które powstały w następstwie seminarium poświęconego dramaturgii Samuela Becketta w 2012 roku, zorganizowanego przez Dominikańskie Studium Filozofii i Teologii.

Dialog prowadzą znawcy twórczości pisarza – Antoni Libera i Janusz Pyda OP.

Samuel Beckett, jak pisze o nim Antoni Libera, był pisarzem niezwykłym.

“Był Irlandczykiem, nie pochodził jednak z rodziny katolickiej, jak gros jego rodaków, lecz protestanckiej. Jego przodkowie to francuscy hugenoci.

Był człowiekiem wykształconym, wyróżniającym się w czasie studiów, stronił jednak od środowiska naukowego i odrzucił możliwość kariery akademickiej”.

“Prawie całkowicie skoncentrowany był na swojej twórczości. Jak wyraził się w jednym ze swoich utworów jego największą miłością były słowa. Pisał wiersze i opowiadania, eseje i powieści, ale zasłynął przede wszystkim jako dramatopisarz i odnowiciel teatru.

Jego język jest prosty i trudny zarazem, prosty prostotą podstawowych słów i trudny mnogością znaczeń”

Samuel Beckett – nowe wydanie

Leave a comment

Irlandia – strona główna

Beckett

Niniejsza edycja utworów wybranych  Samuela Becketta (PIW, Warszawa 2017) jest wersją rozszerzoną edycji jednotomowej z 2010 roku.

Kilka z przekładów ukazuje się po raz pierwszy.

“Narratorzy Beckettowscy to prawie bez wyjątku kreatorzy: podmioty, które jakby na żywo – przed wirtualnym słuchaczem – układają taką lub inną opowieść, zmyślają całe światy, dodając w miarę mówienia coraz to nowe szczegóły…

Beckett pragnie w ten sposób wyrazić swoją naczelną intuicję, a mianowicie, że właśnie na podobieństwo aktu zmyślania – na podobieństwo owej niewinnej i poniekąd dziecinnej zabawy w fantazjowanie – człowiek, a w ślad za nim ludzkość wymyśla się nieustannie, a przez to swoją historię” – Antoni Libera (Od tłumacza).

Odezwa do sumień Narodów Całego Świata

Leave a comment

Irlandia – strona główna

odezw1

 

Odezwa do Przedstawicieli Narodów Całego Świata to tekst przyjęty na zgromadzeniu Dail Eireann – Parlamentu Irlandzkiego, w styczniu 1921 roku.

Miał on na celu poparcie walki Irlandii o niepodległość. Dokument przedstawiał dramatyczny stan gospodarki i zbrodnie dokonane przez Anglików.

Nasze wspólne losy, krajów, które uzyskały niepodległość po I wojnie światowej ciągle splatały się i umocnienie wspólnych korzeni jest ważne. Bo wspólna jest walka o niepodległość.

Polska nie jest wymieniona w Dokumencie, jednak stałe są odniesienia do naszego kraju, który w pełni popierał  Irlandię w walce o wolność.

Arthur Griffith irlandzki polityk i pisarz  porównywał Polskę do Irlandii:

Polacy trzykrotnie próbowali odzyskać swoją niepodległość. Ponieśli klęskę. Irlandczycy w tym samym czasie cztery razy próbowali osiągnąć ten cel. Metody zwycięzców w obu przypadkach były podobne i te metody budowały znaczącą sympatię dla Polski w krajach poza granicami.

Dokument – reprint Odezwy został wydany  w 2016 roku, w Poznaniu  przez Bibliotekę Uniwersytecką w Poznaniu , przy wsparciu Fundacji Kultury Irlandzkiej i Instytutu Historii Uniwersytetu Adama Mickiewicza.

Odezwa zawiera również wykaz dwustu siedemdziesięciu obywateli irlandzkich, zamordowanych przez władze angielskie w okresie 1920-21.

 

 

 

 

 

Jan Łukasiewicz – twórca współczesnej informatyki

Leave a comment

Irlandia – strona główna

lukasiewicz

English version

Jan Łukasiewicz (ur. 21 grudnia 1878 we Lwowie, zm. 13 lutego 1956 w Dublinie) – polski logik, matematyk, filozof, rektor Uniwersytetu Warszawskiego.
Urodził się w rodzinie inteligenckiej. Studiował na Uniwersytecie Jana Kazimierza we Lwowie pod kierunkiem Kazimierza Twardowskiego, z którym stworzył słynną Polską Szkołę Matematyczną zwaną Szkołą Lwowsko – Warszawską. W latach 1902-1905 pracował w Bibliotece Uniwersytetu Lwowskiego. Studiował też w Berlinie i Louvain. Habilitację otrzymał w 1906 na Uniwersytecie Lwowskim. W 1911 roku został profesorem nadzwyczajnym. Po reaktywowaniu Uniwersytetu Warszawskiego, w 1915 roku, objął katedrę filozoficzną.
Pracował w Ministerstwie Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego w latach 1918-1920.
W 1919 roku pracował również w rządzie Ignacego Paderewskiego.

W 1920 roku objął katedrę filozofii na Wydziale Matematyczno-Przyrodniczym, dwukrotnie był rektorem Uniwersytetu warszawskiego. W 1938 roku dostał tytuł doktora honoris causa Uniwersytetu Wilhelma w Münsterze.
W czasie drugiej wojny światowej pracował w magistracie w Warszawie, brał udział w podziemnym nauczaniu.

W 1944 roku, razem z żoną Reginą Barwińską, wyjechał z Polski, pomógł mu w tym logik niemiecki Heinrich Scholz, profesor z Uniwersytetu Wilhelma w Münsterze.

Łukasiewicz miał schronić się w Szwajcarii, lecz nasiliły się niemieckie bombardowania i w rezultacie przebywał razem z żoną na farmie Jürgena von Kempskiego w Hembsen, w Westfalii. W 1945 roku uczył w szkołach obozowych w Dössel.  Nie chciał wracać do komunistycznej Polski. Potem mieszkał w Belgii, a w 1946 roku Królewska Akademia Irlandzka w Dublinie zaproponowała mu objęcie katedry logiki, którą kierował aż do śmierci.

 4 marca 1946 roku Łukasiewiczowie przyjechali do Dublina na zaproszenie ówczesnego premiera Eamona de Valery.

Łukasiewicz był w stałym kontakcie z filozofami z zagranicy i z Polski, cały czas korespondował z Heinrichem Scholzem, któremu zawdzięczał wyjazd z wojennej Polski. Uczestniczył w wielu konferencjach europejskich i przesyłał swoje wykłady do Polski (dopóki nie został wydalony z Uniwersytetu Jagiellońskiego). Wykładał również w Queen’s University w Belfaście.

W 1948 roku został jednym z założycieli Polskiego Towarzystwa Naukowego na Obczyźnie.

Jego zdrowie pogarszało się, przeszedł kilka zawałów serca. Zakończył pracę na uczelni dublińskiej w 1953 roku. Wtedy też napisał wspomnienia autobiograficzne (J. Lukasiewicz, Curriculum vitae of Jan Lukasiewicz, Metalogicon 7 (2) (1994), 133-137).

W 1955 roku otrzymał doktorat honoris causa Trinity College w Dublinie.

13 lutego 1956 roku przeszedł operację usunięcia kamieni żółciowych, niestety zabił go zator tętnicy wieńcowej. Zmarł tego samego dnia.

Został pochowany na Cmentarzu Glasnevin w Dublinie. Na nagrobku pozostał napis “far from dear Lwów and Poland”, daleko od kochanego Lwowa i Polski.

W 1963 roku żona Regina zdeponowała większość prac, esejów, korespondencji z RIA Łukasiewicza w Bibliotece Uniwersytetu w Manchesterze (nieskatalogowane). Pracował tam uczeń Łukasiewicza Czesław Lejewski.

Niepodobna ażeby coś zarazem było i nie było – oto sławna zasada sprzeczności Arystotelesa. Był to zawsze przedmiot gorących sporów między filozofami.
Praca Łukasiewicza O zasadzie sprzeczności u Arystotelesa stała się początkiem logiki matematycznej.

Był twórcą notacji polskiej, notacji Łukasiewicza (sposób zapisu wyrażeń logicznych i arytmetycznych podający najpierw operator, a potem argumenty), która jest stosowana do dziś w językach programowania i w informatyce.

Łukasiewicz był autorem logiki trójwartościowej. Jego prace stanowiły fundamenty współczesnej informatyki.

W 2008 roku Polskie Towarzystwo Informatyczne ustanowiło nagrodę imienia Jana Łukasiewicza, dla najlepszych, innowacyjnych polskich firm informatycznych.
Od 1999 do 2004 roku, Departament Computer Science przy Uniwersytetu Dublińskiego nazywano budynkiem Łukasiewicza

W 2016 roku Uniwersytet Dubliński zorganizował konferencję międzynarodową – Łukasiewicz w Dublinie, która zgromadziła sześćdziesięciu filozofów i logików z całego świata.

Źródła:

Profesor Jan Łukasiewicz – ojciec światowej informatyki – radio

Jan Łukasiewicz

Jan Łukasiewicz – Stanford Encyclopedia

wiki-pedia

Fotografia Jana Łukasiewicza

 

 

 

Kazimierz Dunin Markiewicz

Leave a comment

Irlandia – strona główna

Casimir_Markievicz  Dunin Markiewicz

Kazimierz Dunin-Markiewicz urodził się w 1874 roku w polskiej rodzinie ziemiańskiej, w majątku Żywotówka (dziś Ukraina). Studiował prawo, później malarstwo w Kijowie i w Paryżu, gdzie wystawiał swoje obrazy.Casi

Po śmierci pierwszej żony, ożenił się w 1900 roku z Constance Gore-Booth (później wybitną działaczką irlandzkiego ruchu narodowego, bojowniczką o niepodległość Irlandii, najsławniejszą kobietą związaną z Powstaniem Wielkanocnym 1916 r. Poznali się jako studenci malarstwa w Paryżu. Osiedli w Irlandii, gdzie Kazimierz osiągnął znaczną pozycję jako malarz. Od 1910 r. współpracował z teatrem irlandzkim, był jednym z twórców teatru Repertory w Dublinie.

Był znaną postacią w świecie teatru – pisał i wystawiał sztuki i spektakle teatralne. Opuścił Irlandię pod koniec 1913 r; brał udział w pierwszej wojnie światowej, w czasie której znalazł się w Moskwie,  gdzie reżyserował w Teatrze Polskim.

Kazimierz markiewicz

 

Kornel Makuszyński  o Kazimierzu Dunin Markiewiczu

Po wojnie wrócił  do Warszawy. Zajmował się czynnie teatrem, pisał komedie, reżyserował, malował. Pracował również jako korespondent m.in. dla londyńskiego „Daily News”. Potem nie pracował już czynnie w teatrze, zajął się pisaniem sztuk (Miłość czy pięść, Sprawa honorowa).

W ostatnich latach życia pracował w konsulacie amerykańskim.

casimir

Portret Markiewicza namalowany przez Johna B. Yeatsa (ojca poety Williama i malarza Jacka)

 

 

Był postacią bardzo popularną w warszawskim środowisku literackim i wspominany jest w wielu pamiętnikach.

Zmarł w Warszawie w 1932 roku.

 

Pat Quigley, wieloletni prezes Towarzystwa Irlandzko-Polskiego opublikował książkę  – The Polish Irishman – Polski Irlandczyk,  prezentującą sylwetkę Kazimierza Dunin-Markiewicza (Liffey Press).

Pat Quigley dotychczas wydał dwie książki: Borderland, Lovers for all Time

 

Wykład Wandy Ryan-Smolin o Kazimierzu Markiewiczu

 

Żródła: Wikipedia (portret), Irish-Polish Society (zdjęcia i obrazy), Film Polski

 

Seamus Heaney i poezja Herberta

1 Comment

Irlandia – strona główna

English version

Seamus Heaney  czytał poezje Zbigniewa Herberta w Centrum Pisarzy Irlandzkich, w Dublinie.

To spotkanie zorganizowało Irlandzko-Polskie Towarzystwo z Dublina i Ambasada Polska w Irlandii.

 

 

16 października 2008 roku

Zdjęcia: Marek Bogacki
Produkcja: DOCUMENTAVI 2008

Older Entries